当前位置:菜鸟小说>其他>郑启五集邮新概念> 2010年9月11日:608邮政信箱
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

2010年9月11日:608邮政信箱(1 / 2)

在英国的牛津溜达时很自然就想起牛津大学出版的《高级现代英汉双解词典》,而且我还依稀记得一个与这部词典有关的叫“6o8邮政信箱”的单位代号,神秘兮兮,因为集邮,对“邮政信箱”特别敏感,只是老夫至今不清楚它的“庐山真面目”。


事情得从特殊时期的中后期说起,“乒乓外交”后中外文化的隔绝似乎有了丁点松动,“外来货”基本是在“革命大批判”的名义下悄悄进入的,有内部电影如《军阀》、《山本五十六》等,有小说图书如苏联的《多雪的冬天》、《回忆与思考》等,大概在1974年,有小道消息说书店内部供应英国的英汉词典,当时我正在偷学《英语九百句》,手头只有一本特殊时期前的《英汉小字典》,已经开始有不够用的感觉。 结果如愿以偿,至于这部英国进口词典是怎么样买来的,价钱是多少,已经记不住了。


现在为做此文,我从蒙尘的书架上找出这部厚厚的老词典,书脊已经开始腐朽,书皮则摇摇欲坠,装订也松动了,但内里的纸页依然笔挺,字迹微小却清晰如昔,特别是当年夹在词典里的一纸《致读者》居然被我保留了下来,成了历史的见证。 《致读者》文字不多,我就耐心地全文照录,以便“奇文共欣赏,疑义相与析”:


“《现代高级英汉双解词典》(theadvannetary/of/netg1ish/ith/net)是根据国内广大读者的要求编目行的。原书是英文版,由英国的几名资产阶级学者编著,后来海外有人添加了中文译释,排成新版。由于编译者的资产阶级立场,书中存在着唯心主义和反动语词。希望读者遵循伟大领袖**“排泄其糟粕,吸收其精华”的教导,批判地使用。”空两行,最后是落款“北京市第6o8邮政信箱”。


请收藏:https://m.cnzjjt.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 +书签 下一页